понедельник, 21 марта 2016 г.

ПЕРЕВОД ВИЗУАЛЬНОЙ НОВЕЛЛЫ Koisuru Otome to Shugo no Tate - The Code Name is "Shield 9"

ДОБРЫЙ ДЕНЬ, 

УВАЖАЕМЫЕ ДАМЫ И ГОСПОДА!

 НАЧАТ НОВЫЙ ПРОЕКТ ПО ПЕРЕВОДУ ВИЗУАЛЬНОЙ НОВЕЛЛЫ 

Koisuru Otome to Shugo no Tate - The Code Name is "Shield 9"


Описание новеллы: агенту охранной компании под названием Айгис, поручено секретное задание, переодевшись в девушку, проникнуть в школу для девушек, Святую Терезию, для защиты двух девушек от неизвестных преследователей.
Хочу сказать что новелла классная, прочитал вторую часть и она мне не понравилась, а первая просто шедевр! Поэтому и решил взяться за её перевод. Тут есть и драма и смешные моменты, и экшн-сцены.
Новелла в общей сложности 
состоит из 183234 строк:



Общий роут: 62227 строк, переведено 4884 строк;


Сценарий Юкино: 27352 строк, переведено 988 строк;


Сценарий Рен: 35020 строк, переведено 1037 строк;


Сценарий Марины: 29678 строк, переведено 725 строк;


Сценарий Юри: 14876 строк, ничего не переведено;


Сценарий Сетсуко: 14081 строк, ничего не переведено.

воскресенье, 6 марта 2016 г.

Статус Monster Girl Quest! на 06 марта 2016 года

Добрый день, Дамы и Господа!



Во-первых хотел бы поздравить прекрасную половину человечества, с наступающим праздником, международным женским днём 8 марта!!!

Желаю вам всегда быть счастливыми, прекрасными, добрыми, честными и внимательными к тем, кто находится рядом с вами.


Спешу вас обрадовать редактирование данной новеллы Monster Girl Quest! сегодня, примерно в 17:50 подошло к концу, все материалы и тексты переданы программисту, то есть до конца марта релиз, будет в обязательном порядке. Кстати, есть ещё одна новость: вернулся 6рутость наш редактор, у него были проблемы, но он все так же работает над проектом.

ВНИМАНИЕ:

Редакт, проделанный им остановлен на сцене Экспериментальный организм ХХ-7, его редакт тоже постепенно будет добавляться как и исправление ошибок уже по ходу. Дополнительные сцены также будут переведены и добавлены постепенно, по этому поводу наберитесь терпения.